PERCEPÇÕES SOBRE A ESCRITA NA LITERATURA INDÍGENA CONTEMPORÂNEA
Resumo
Este trabalho tem como objetivo refletir sobre como escritores indígenas brasileiros valoram a escrita em língua portuguesa. Neste artigo, que é parte de uma dissertação de mestrado, discutimos esta literatura a partir do conceito de reconversão, proposto por Garcia Canclini (2015), entendendo estas produções como frutos e produtoras de diálogos interculturais (JANZEN, 2005). Para isto, após discutir os conceitos citados, analisamos trechos de obras literárias escritas por autores indígenas para observar, nesses textos, o papel da escrita em língua portuguesa para os povos indígenas. Tendo em vista que proporciona um maior reconhecimento dos saberes indígenas e da pluralidade de modos de agir e pensar desses povos, essa produção literária desmitifica estereótipos e possibilita novos modos de pensar a vida e de produzir conhecimentos. A escrita é concebida como tendo papel central para a memória, tanto para não indígenas quanto para indígenas. É também concebida como mediadora do diálogo intercultural com os não indígenas, uma vez que possibilitaria ao não indígena acessar e conhecer as vozes e cosmovisões não indígenas. Entendemos que a presença da literatura indígena contemporânea nas livrarias, nas bibliotecas, nas escolas e nas universidades se faz urgente e necessária para que o diálogo intercultural seja ampliado e para que as vozes indígenas, historicamente silenciadas ou marginalizadas, sejam ouvidas e as respostas que estão sendo dadas por indígenas através da literatura cheguem até os não-indígenas.
Palavras-chave: Literatura indígena. Escrita. Diálogos interculturais.
Texto completo:
PDFApontamentos
- Não há apontamentos.
CONFIRA O ÍNDICE DE CITAÇÕES AQUI
INDEXADORES:
PERIÓDICOS DE MINAS [em atualização]
BIBLIOTEKSYSTEM UNIVERSITÄT HAMBURG
BUSCADORES: